🌳松(song)江(jiang)古称华(hua)(hua)(hua)亭,别称有云(yun)间(jian)、茸城(cheng)、谷水等(deng),是江(jiang)南著名的鱼米之乡。唐天(tian)宝十年(751年),置华(hua)(hua)(hua)亭县。元(yuan🐠)至元(yuan)十四(si)年(1277年)升为(wei)华(hua)(hua)(hua)亭府(fu),翌年改为(wei)松(song)江(jiang)府(fu)。至清嘉庆十年(1805年)演变为(wei)1府(fu)(松(song)江(jiang))、7县(华(hua)(hua)(hua)亭、上海、青浦、娄(lou)、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan)年(1912年)废府(fu),华(hua)(hua)(hua)亭、娄(lou)县合并
松(song)江古称华(hua)亭,别称有云间、茸(rong)城、谷水(shui)等(deng),是江南著名的鱼米之乡。唐天(tian)宝十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭县(xian)。元(yuan)至元(yuan)十四(si)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升✅为(wei)华(hua)亭府,翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改(gai)(gai)为(wei)松(song)江府。至清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(松(song)江)、7县(xian)(华(hua)亭、上海(hai)、青浦(pu)、娄、奉贤、金(jin)山、南汇)、1厅(川沙)。民国(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废(fei)府,华(hua)亭、娄县(xian)合(he)并为(wei)华(hua)亭县(xian),归江苏省管辖。民国(guo)三(san)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改(gai)(gai)称松(song)江县(xian)。解放后,苏南行政署设松(song)江专(zhuan)区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月(yue),松(song)江专(zhuan)区撤消,改(gai)(gai)隶苏州专(zhuan)区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江苏省划归上海(hai)市。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月(yue),国(guo)务院批(pi)准撤县(xian)设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it waꦯs named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songji♛ang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江区(qu)位于长江三角(jiao)洲内(nei)上(shang)海(hai)(hai)市西南部,地处东(dong)经(jing)121°45’,北(bei)纬31°,在黄浦(pu)江中上(shang)游。区(qu)内(nei)沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)铁、沪(hu)苏湖(hu)高(gao)(gao)(gaoꦓ)铁、G60沪(hu)昆高(gao)(gao)(gao)速(su)(沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)速(su)公路)、G50沪(hu)渝高(gao)(gao)(gao)速(su)(沪(hu)青平高(gao)(gao)(gao)速(su)公路)、G1503上(shang)海(hai)(hai)绕城高(gao)(gao)(gao)速(su)(同三国道(dao))、G15沈海(hai)(hai)高(gao)(gao)(gao)速(su)(嘉金高(gao)(gao)(gao)速(su))、S32申嘉湖(hu)高(gao)(gao)(gao)速(su)(机场(chang)高(gao)(gao)(gao)速(su))、轨道(dao)交通9号线(xian)、22号线(xian)等干线(xian)形成(cheng)了纵(zong)横交错的(de)道(dao)路交通网,是上(shang)海(hai)(hai)连接整个长三角(jiao)、🧔辐射(she)长江流域(yu)的(de)核心区(qu)域(yu)。松江正日益成(cheng)为上(shang)海(hai)(hai)西南的(de)重(zhong)要(yao)门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangz🌳hou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积(ji)
Area
松江区(෴qu)总面(mian)(mian)积604.64平方(fang)公里,占(zhan)上海市总面(m🤪ian)(mian)积的9.5%,整个区(qu)域南宽北窄,略呈梯形,其中陆地面(mian)(mian)积占(zhan)87.9%,水域面(mian)(mian)积占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87🙈.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地(di)处长(zhang)江三角洲平原🎐,太湖流域碟形洼地(di)的(de)底部,地(di)势异常低平,有2.7万(wan)公顷耕地(di)的🅘(de)地(di)表高程在△3.2m以下(xia)。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying areܫa of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hꦛectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北亚(ya)热带(dai)季(ji)风区域,四季(ji)分明,雨量充沛(pei),夏(xia)季(ji)炎热潮湿,冬(dong)季(ji)寒冷干燥。2021年(nian)(nian)(nian),年(nian)(nian)(nian)平均(jun)气(qi)(qi)(qi)温(wen)偏高,降水(shui)量偏多(duo),日照(zhao)正(zheng)常。全(quan)年(nian)(nian)(nian)平均(jun)气(qi)(qi)(qi)温(wen)18.2℃,比(bi)常年(nian)(nian)(nian)高2.0℃;日照(zhao)时数1864.0小时,比(bi)常年(nian)(nian)(nian)多(duo)65.0小时;降水(shui)量1560.5毫米,比(bi)常年(nian)(nian)(nian)多(duo)392.3毫米。年(nian)(nian)(nian)极端(duan)(duan)最(zui)高气(qi)(qi)(qi)温(wen)36.7℃,极端(duan)(duan🐻)最(zui)低气(qi)(qi)(qi)温(wen)零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 3☂92.3 mil❀limeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江(jiang)区(qu)水(shui)(shui)源属黄浦江(jiang)水(shui)(shui)系,上受(shou)淀山湖、太(tai)湖、浙北(bei)天目山等处来(lai)水(shui)(shui),经黄浦江(jiang)下泄(xie)入江(jiang)海。境(jing)内河渠(qu)纵横,池塘众多,是典型的水(shui𒊎)(shui)网地带。所有河流均(jun)系感潮河道,每(mei)昼夜(ye)涨✱、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Pr꧟ovince, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年༒末,松(song)(song)江区(qu)(qu)辖有(you)11个(ge)镇、6个(ge)街道。全区(qu)(qu)有(you)283个(ge)居(ju)委会,84个(ge)村委会。境(jing)内有(you)国(guo)家(jia)级上海(hai)(hai)松(song)(song)江经济技术开(kai)发区(qu)(qu)、国(guo)家(jia)级上海(hai)(hai)松(song)(son๊g)江综合(he)保税区(qu)(qu)和佘(she)山国(guo)家(jia)旅(lv)游度假区(qu)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, the🍎re are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zon♛e, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常住人(ren)(ren)(ren)口193.88万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),其中,本(ben)市户籍常住人(ren)(r🌠en)(ren)口82.27万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),外(wai)来常住人(ren)(ren)(ren)口111.61万(wan)(wan)人(re♈n)(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million,ꦑ and thꦓe number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021🔥年末,全(quan)区户籍人(ren)口🌼(kou)70.05万(wan)(wan)人(ren),比(bi)上年增(zeng)长3.9%,其中城镇人(ren)口(kou)60.65万(wan)(wan)人(ren),比(bi)上年增(zeng)长13.3%。全(quan)年户籍出生人(ren)口(kou)3913人(ren),出生率5.59‰,死亡(wang)(wang)人(ren)口(kou)5373人(ren),死亡(wang)(wang)率7.67‰,人(ren)口(kou)自然增(zeng)长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, ಞthe number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量(liang)
Economic Aggregate
2021年,松江(jiang)💞区坚(jian)持以习近平新(xin)时(shi)代中🔯国特色社会主义思想(xiang)为统领,聚(ju)焦“一个目标、三大举措”战略布局,把稳(wen)增长放在(zai)更加突出的位置,经济发(fa)展(zhan)韧(ren)性不断(duan)增强,发(fa)展(zhan)态势持续向(xiang)好。全年实现地区生产(chan)总值(zhi)1782.28亿元(yuan),按(an)可比价格计算,比上年增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socia𒐪lism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP r꧂eached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经(jing)济(ji)结构
Economic Structure
2021年(nian),全区三次产(chan)(chan)业增(zeng)加值(zhi)(zhi)比重(zhong)为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产(chan)(chan)业实现(xian)(xian)增(zeng)加值(zhi)(zhi)6.03亿元,比上年(nian)增(zeng)长1.3%;第二产(chan)(chan)业实现(xian)(xian)增(zeng)加值(zhi)(zhi)908.96亿元,比上年(nian)增(zeng)长8.3%;第三产(chan)(chan)业实现(xian)🐻(xian)增(zeng)加值(zhi)(zhi)867.28亿元,比上年(nian)增(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realize💯d an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% oveཧr the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian),全区实现(xian)财(cai)政(zheng)🥃总收入575.22亿元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长13.2%,其中,地方(fang)财(cai)政(zheng)收入250.10亿元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长1♌3.4%。地方(fang)一般公共预算支(zhi)出354.68亿元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长11.2%。
全年(nian)实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)(shou)收(shou)(shou)(shou)入510.30亿元(yuan),比上年(nian)增长11.0%。从产﷽(chan)业看,第一产(chan)业实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)(shou)0.64亿元(yuan),第二产(chan)业实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)(shou)199.10亿元(yuan),第三(san)产(chan)业实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion♚ yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-l💃evel fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the pr🔯evious year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the ter♌tiary industry realized tax reven📖ue of 31.056 billion yuan.
松(song)江在(zai)上(shang)海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)(zai)松江主要经(jing)济(ji)指(zhi)标中,总(zong)量(liang)指(zhi)标在(zai)(zai)八(ba)个郊(jiao)区排(pai)(pai)名(ming)前三的有:工业固(gu)定资产投资完(wan)成额排(pai)(pai)名(ming)第(di)一,规(gui)上(shang)(shang)工业总(zong)产值排(pai)(pai)名(ming)第(di)二,区级(ji)财政(zheng)收入(ru)排(pai)(pai)名(ming)第(di)二。 增速在(zai)(zai)八(ba)个郊(jiao)区排(pai)(pai)名(ming)前三的有:合同外资额排(pai)(pai)名(ming)第(di)一,规(gui)上(shang)(shang)工业总(zong)产值排(pai)(pai)名(﷽ming)第(di)三,区级(ji)财政(zheng)收入(ru)排(pai)(pai)名(ming)第(di)三。
In 2021, among 🔥the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs𒊎 are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科(ke)创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Innov𒆙ationℱ Corridor
长(zhang)三(san)角G60科(k𒐪e)(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)牢牢把握长(zhang)三(san)角G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)上升为国家战略(lve)平(ping)台(tai)的(de)重大历史(shi)机遇,紧扣一体(ti)化和(he)(he)高质(zhi)量两个关(guan)键,瞄准国际(ji)先(xian)进科(ke)(ke)创(chuang)能(neng)力(li)(li)和(he)(he)产(chan)业体(ti)系,全力(li)(li)打造中国制造迈向中国创(chuang)造的(de)先(xian)进走(zou)廊(lang)、科(ke)(ke)技(ji)和(he)(he)制度(du)创(chuang)新双(shuang)轮驱动的(de)先(xian)试(shi)走(zou)廊(lang)、产(chan)城融合发(fa)展的(de)先(xian)行走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technologyꦜ Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城(cheng)共建(jian)以(yi)来,长三(san)角(jiao)G60科创(chuang)走廊坚(jian)持以(yi)“市(shi)场(chang)化、法治化、国(guo)际化”导向,深化分工合(he)作、强化协同(tong)创(chuang)新、凝(ning)聚各方合(he)力,实(shi)现高质量跨(kua)越式发展(zhan)。地方财政收入占全(quan)国(guo)比重从(cong)1/15上升到1/12,市(shi)场(chang)主(zhu)体数(shu)量占全(quan)国(guo)比重从(cong)1/18上升到1/16,高新技术企业占全(quan)国(guo)比重从(cong)1/12上升到1/10,科创(chuang)板ꩵ上市(shi)企业超全(quan)国(guo)总(zong)数(shu)1/5。
Since thไe joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The propo🐽rtion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and 💝the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市(shi)共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 🍰339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不🍎断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises iꦚn the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262🎃 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年,全区完成(cheng)固(gu)定资(zi)产投(tou)(tou)(tou)资(zi)613.48亿元(yuan),比上年增长(zhang)1.4%。其中,国(guo)有集体(ti)联(lian)营经济(ji)实(shi)(shi)现(xian)(xian)(xian)投(tou)(tou)(tou)资(zi)302.73亿元(yuan),三(san)资(zi)企业实(shi)(shi)现(xian)(xian)(xian)投(tou)(tou)(tou)资(zi)38.53亿元(yuan),私营个体(ti)经济(ji)实(shi)(shi)现(xian)🅰(xian)(xian)投(tou)(tou)(tou)资(zi)138.17亿元(yuan),其他经济(ji)实(shi)(shi)现(xian)(xian)(xian)投(tou)(tou)(tou)资(zi)134.05亿元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises ach♍ieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an💜 investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构(gou)
Investment Structure
2021年,全(quan)区第(di)二产(chan)(chan)(chan)业完成投资208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增长(zhang)4.1%。其中,工(gong)业投资208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增长(zhang)4.1%,绝对量位列郊区第(di)一(yi)。第(di)三(san)产(chan)(chan)(chan)业完成投资405.14亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增长(zhang)0.1%。二产(chan)(chan)(chan)、三(san)产(chan)(chan)(chan)的投资ꩲ比(bi)(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amoun🌺t was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% ov♏er the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投(tou)资项(xiang)目
Major Investment Projects
2021🔯年,全(quan)区计划总投(tou)(tou)资(zi)(zi)过亿(yi)的工业项目143个,实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)额(e)158.31亿(yi)元,占(zhan)全(quan)区工业固定资(zi)(zi)产(chan)投(tou)(tou)资(zi)(zi)总额(e)的76.0%。万象汽车(che)、比亚迪电池、尚实(shi)能源科(ke)技、华道生(she🐓ng)物医药等一批重大产(chan)业项目落地(di);复宏汉霖(lin)、珑(long)睿信息、顺络电子、G60科(ke)创云廊、海尔卡萨帝、超硅半导体等项目有(you)序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in 🌞industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年,全区实(shi)现农(nong)业总产(chan)值(zhi)17.98亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年下(xia)降8.9%。其中,种植业产(chan)值(zhi)8.30亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增长10.2%;林业产(chan)值(zhi)2.72亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年下(xia)降28.6%;畜牧业产(chan)值(zhi)3.77亿元(yuan)(yuan),比(b𝐆i)上(shang)年下(xia)降18.7%;渔(yu)业产(chan)值(zhi)0.66亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增长2.7%;农(nong)林牧渔(yu)服务(wu)业产(chan)值(zhi)2.54亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over 🔥the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振兴(xing)
Rural Revitalization
继续做好乡村(cun)振兴大文章(zhang)。获(huo)评(ping)全市唯一的(de)全国粮食(shi)生产(chan)先(xian)(xian)进(jin)(jin)集(ji)体,乡村(cun)振兴农(no🌱ng)(nong)民满(man)意度(du)(du🅘)连(lian)续多(duo)年全市领先(xian)(xian)。家(jia)庭农(nong)(nong)场持续深化(hua),粮食(shi)亩产(chan)、生猪出栏量(liang)、绿色食(shi)品(pin)认证率(lv)位居(ju)(ju)全市前(qian)列。开展“大棚房”专项整治,严守耕地(di)保(bao)护(hu)红(hong)线(xian)。推进(jin)(jin)新一轮(lun)农(nong)(nong)村(cun)宅基(ji)地(di)改(gai)革,农(nong)(nong)民相对集(ji)中居(ju)(ju)住签约4556户(hu),形成乡村(cun)振兴示范村(cun)“黄桥经(jing)验”,农(nong)(nong)村(cun)人居(ju)(ju)环境持续改(gai)善。2.9万(wan)户(hu)居(ju)(ju)民接装天(tian)然(ran)气(qi),247条农(nong)(nong)村(cun)公路完成提档升级。率(lv)先(xian)(xian)在全市完成农(nong)(nong)村(cun)集(ji)体产(chan)权(quan)制度(du)(du)改(gai)革,搭建全市首(shou)家(jia)农(nong)(nong)村(cun)集(ji)体资产(chan)经(jing)营管理(li)平台,试点农(nong)(nong)村(cun)集(ji)体经(jing)营性建设(she)用地(di)入市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took t🐎he lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品(pin)品(pin)牌
Agricultural Brand
农(nong)产品品牌效应不断扩大(da)(da)(da)(da)。汇民(min)专业合作社(she)(she)的大(da)(da)(da)(da)米(mi)荣获2021上(shang)海地(di)产优质早熟(国(guo)庆)大(da)(da)(da)(da)米(mi)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最(zui)受市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)(da)(da)(da)闸(zha)蟹(xie)荣获2021年王宝和(he)(he)(he)杯(bei)全(quan)国(guo)河蟹(xie)大(da)(da)(da)(da)赛“最(zui)佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“金(jin)蟹(xie)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道悠闲农(nong)业专业合作社(she)(she)“玉女”小(xiao)番茄荣获2021上(shang)海地(di)产优质番茄品鉴评优和(he)(he)(he)展示活动(dong)中(zhong)小(xiao)果(guo)型(xing)番茄“银奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最(zui)受市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家(jia)绿蔬(shu)菜专业合作社(she)(she)“金(jin)童”小(xiao)番茄获中(zhong)小(xiao)果(guo)型(xing)“铜奖(jiang)(jian💯g)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最(zui)受市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(ji🗹ang)”两(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “🤪Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产(chan)
Industrial Production
全区工业(ye)经济持续稳定发展(zhan),总量创历年(nian)新高,发展(zhan)质量不(bu)断提升,制(zhi)造(zao)业(ye)核心竞෴争力(li)不(bu)断增强。2021年(nian),全(quan)区实现工(gong)业增(zeng)加值(zhi)(zhi)(zhi)875.07亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)8.6%。全(quan)区完成(chengᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ)工(gong)业总产值(zhi)(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)7.5%,其中,规模以上(shang)工(gong)业产值(zhi)(z🏅hi)(zhi)4441.48亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)7.2%。全(quan)年(nian)实现工(gong)业销售产值(zhi)(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion𝄹 yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三(san)大优势产业
Three Competitive Industries
2021年,全区三大优势产(chan)业(ye)全年实现(xian)(xian)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值(zhi)(zhi)3418.59亿(yi)元,占(zhan)全区规(gui)上的(de)比重(zhong)为77.0%。其中(zhong),电(dian)子信息业(ye)实现(xian)(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)1846.91亿(yi)元;现(xian)(xian)代装备业(ye)实现(xian)(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)1274.35亿(yi)元;都市型工(gong)业(y🎃e)实现(xian)(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)297.32亿(yi)元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of ꦫ341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴(xing)产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)战略性新兴(xing)(xing)♏产(chan)(chan)(chan)业(ye)(制造业(ye)部分(fen))全(quan)(quan)年(nian)(nian)实现(xian)(xian)工(gong)业(ye)总产(chan)(chan)(chan)值2826.75亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4.3%,占全(quan)(quan)区(qu)规上的比(bi)重提升至(zhi)63.6%。其中(zhong),六大(da)新兴(xing)(xing)产(chan)(chan)(chan)业(ye)实现(xian)(xian)工(gong)业(ye)总产(chan)(chan)(chan)值969.20亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)3.8%。部分(fen)产(chan)(chan)(chan)业(ye)取得较快(kuai)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang),如(ru):节能环保比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)16.4%,高端(duan)装备比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)15♌.6%。
🦩In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a yea🌼r-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全区积(ji)(ji)极贯彻(che)落(luo)实稳增长政策和措(cuo)施(shi),建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)疫情防控得当、生产形势向好(hao)。全年(nian)实现建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)增加值35.63亿元(yuan)。至年(nian)末(mo),有(you)资质(zhi)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)180家,全年(nian)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)总(zong)产值217.94亿元(yuan),比上年(nian)增长15.2%。按资质(zhi)等(deng)级(ji)分(fen),一级(ji)资质(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产值96.41亿元(yuan);二级(ji)资质(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产值62.47亿元(yuan);三级(ji)资质(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产值59.𒁏05亿元(yuan)。至年(nian)末(mo),全区资质(zhi)以(yi)上建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)房(fang)屋(wu)施(shi)工面(mian)积(ji)(ji)870.64万平方(fang)米;房(fang)屋(wu)竣工面(mian)积(ji)(ji)239.65万平方(fang)米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises🧸 with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end ofಞ the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实现金(jin)融业增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区共有银(yin)行(xing)32家,金(jin)融机构各(ge)项(xiang)存款(kuan)余额(e)(e)4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比年(nian)(nian)(nian)初增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)3.6%,其中人民币(bi)3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占(zhan)存款(kuan)余额(e)(e)的(de)84.9%。金(jin)融机构各(ge)项(xiang)贷款(kuan)余额(e)(e)2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比年(nian)(nian)(nian)初增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)6.3%,其中人民币(bi)2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)𓂃(yuan),占(zhan)贷款(kuan)余额(e)(e)的(de)86.0%。至年(nian)(nian)(nian)末,共有证券机构网点24个(ge),全(quan)年(nian)(nian)(nian)实现证券交(jiao)易成交(jiao)额(e)(e)18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)25.8%。成交(jiao)额(e)(e)中,国家债券1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)19.7%;基(ji)金(jin)1194.91亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)20ꦬ.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.58🔴7 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous y🔯ear; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区新增上(shang)市(shi)(shi)企(qi)(qi)业(ye)4家(jia),其(qi)中上(shang)交ꦫ(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)主板(ban)(ban)1家(jia)、创业(ye)板(ban)(ban)1家(jia)、北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)2家(jia);累计(ji)上(shang)市(shi)(shi)企(qi)(qi)业(ye)ꦺ总数达到30家(jia),居全(quan)市(shi)(shi)第三(san)。上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)、深交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)、北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)新受理全(quan)区上(shang)市(shi)(shi)企(qi)(qi)业(ye)5家(jia),其(qi)中上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)主板(ban)(ban)3家(jia),创业(ye)板(ban)(ban)1家(jia),北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including꧒ 1 on the main board of the Shanghai Sto♔ck Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区(qu)新(xin)增上(shang)市(shi)挂(gua)牌企(qi)业(ye)119家(jia)(jia),累计已(yi)上(shang)市(shi)挂(gua)牌企(qi)业(ye)524家(jia)(jia),其中上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)三板(ban)35家(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia),展示板(ban)380家(jia)(jia)。上(shang)股交挂(gua)牌企(qi)业(ye)主要集(ji)中在(zai)电子信息、传媒、新(xin)能源、新(xin)材(cai)料、商(shang)业(y𒆙e)贸易等行业(ye),挂(gua)牌数量全市(shi)排名第一(yi)。
In 2021, there were 119 newly added li🌺sted companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, amꦛong which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全(quan)区实现(xian)批发零(ling)(ling)售(shou)业增(zeng)(zeng)加值188.02亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.6%;实现(xian)住宿(su)餐饮业增(zeng)(zeng)加值18.74亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)15.9%。全(quan)年(nian)(nian)实现(⭕xian)商(shang)品销(xiao)售(shou)总额(e)3028.73亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以上商(shang)业通过公共(gong)互联网(wang)络实现(xian)商(shang)品销(xiao)售(shou)额(e)152.61亿(yi)(yi)元(yuan)。全(quan)年(nian)(nian)实现(xian)社(she)会消费品零(ling)(ling)售(shou)总额(e)664.70亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(biꦺ)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类(lei)型零(ling)(ling)售(shou)额(e)实现(xian)全(quan)面增(zeng)(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 3🌠02.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as fo𒁃od, clothing, articles, and fuels saw an overall incr🍃ease.
邮政(zheng)、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全(quan)区完(wan)(𝐆wan)成(cheng)邮政(zheng)业务(wu)总量2.19亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shan♌g)年增2.3%。全(quan)区规模以上(shang)(shang)快递服务(wu)企业完(wan)(wan)成(cheng)业务(wu)量2.15亿(yi)件(jian),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年下降(jiang)4.2%;完(wan)(wan)成(cheng)快递业务(wu)收(shou)入15.97亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan,ཧ up by 2.1% over the previous year.
电(dian)信业务(wu)
Telecommunications Business
2021年(nian),全(quan)区完成电(dian)(dian)信业务总量10.42亿元,比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区固(gu)定(ding)电(dian)(dian)话(hua)用(yong)户(hu)(hu)33.11万(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)1.1%,其中,住宅电(dian)(dian)话(hua)17.86万(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)下降3.6%;宽带用(yong)户(hu)(hu)数39.72万(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.7%;移动用(yong)户(hu)(hu)数98🀅.56万(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reach🍎ed 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 mꦇillion, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)实现房(fang)(fang)地(di)产业增(zeng)(zeng)加值226.61亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)下降(jiang)(jiang)0.5%。在“房(fang)(fang)住不炒”的政策导(dao)向之(zhi)下,2021年(nian)(nian)(nian)全(quan)区(qu)房(fang)(fang)地(di)产市场降(jiang)(jiang)温明显(xian)。全(quan)年(nian)(꧅nian)(nian)完成房(fang)(fang)地(di)产投资(zi)335.43亿元(yuan)(yuan),与(yu)去年(nian)(nian)(nian)持平,其中(zhong),住宅投资(zi)227.64亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)下降(jiang)(jiang)8.3%。商(shang)(shang)品(pin)房(fang)(fang)施工面积1233.74万平方米(mi)(mi),比(bi)上🐬年(nian)(nian)(nian)下降(jiang)(jiang)15.4%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)新建商(shang)(shang)品(pin)房(fang)(fang)销售(shou)面积194.10万平方米(mi)(mi),新建商(shang)(shang)品(pin)房(fang)(fang)销售(shou)额482.29亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)二手房(fang)(fang)交(jiao)易(yi)仍(reng)然较为(wei)活跃,全(quan)年(nian)(nian)(nian)存量(liang)房(fang)(fang)交(jiao)易(yi)套(tao)(tao)数(shu)23080套(tao)(tao),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)26.7%;交(jiao)易(yi)面积230.79万平方米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)24.9%;交(jiao)易(yi)金额643.22亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commerc𝐆ial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外(wai)资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian),松江继续全面贯彻落实(shi)“构建(jian)以国(guo)(guo)内大(da)循环为主体,国(guo)(guo)内国(guo)(guo)际(ji)双循环相互促进的(de)新(xin)发展格局”理念,抓住机遇(yu)、深化合(he)作(zuo)。全年(nian)(nian)新(xin)批准外商投资(zi)项目367个(ge)(ge),增(zeng)(zeng)资(zi)项目65个(ge)(ge),实(shi)现(xian)项目总投资(zi)25.75亿(yi)(yi)美元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长23.9%;合(he)同外资(zi)21.29亿(yi)(yi)美元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长91.6%,创(chuang)历史(shi)新(xin)高,其(qi)中新(xin)批准项目16.33亿(yi)(yi)美元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长137.8%;实(shi)际(ji)到位资(zi)金6.23亿(yi)(yi)美元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长85.8%,创(chuang)近十年(nian)(nian)来新(xin)高。在松江新(xin)批准投资(zi)的(de)国(guo)(guo)家和地区(qu)累计达132个(ge)(ge),项目数居前三位的(de)分别(bie)为:中国(guo)(guo)香港(gang)89🐈个(ge)(ge),中🦩国(guo)(guo)台湾(wan)58个(ge)(ge),美国(guo)(guo)32个(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of “building a ♚new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 ec🍒onomies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, Chin🎶a, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政(zheng)策(ce)支持
Policies
细(xi)化各(ge)领域营商(shang)环境政策支(zhi)撑。今年以来,各(ge)部(bu)门(men)深入贯彻落实市、区(qu)(qu)两(liang)级4.0版工作方(fang)案(an)(an),区(qu)(qu)建(jian)管(guan)委(wei)制(zhi)定《关(guan)于进一(yi)(yi)步优化营商(shang)环境、加(jia)强松(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)工程建(jian)设(she)项目(mu)审批审查中心建(jian)设(she)的实施方(fang)案(an)(an)》,做深做实工程建(jian)设(she)项目(mu)“一(yi)(yi)站式”审批;区(qu)(qu)政务(wu)(ܫwu)服务(wu)(wu)办(ban)制(zhi)定《松(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)“一(yi)(yi)网通办(ban)”政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)投诉建(jian)议和“好(hao)差评”办(ban)理工作实施办(ban)法》,全力构建(jian)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)“好(hao)差评”制(zhi)度体系;区(qu)(qu)经委(wei)制(zhi)定《关(guan)于加(jia)快松(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)生(sheng)物医(yi)药产(chan)业(ye)高质量(liang)(liang)集聚发展的若(ruo)干政策规定》,奋力打造(zao)生(sheng)物医(yi)药产(chan)业(ye)创新高地(di);出台(tai)《关(guan)于存量(liang)(liang)低效(xiao)工业(ye)用(yong)地(di)盘(pan)活处置工作的实施方(fang)案(an)(an)》,精准(zhun)实施产(chan)业(ye)结(jie)构调(diao)整,提ꦯ高土地(di)利用(yong)率;区(qu)(qu)人(ren)社局制(zhi)定《松(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)关(guan)于使用(yong)地(di)方(fang)教育附加(jia)专(zhuan)项资(zi)金支(zhi)持开(kai)展职工职业(ye)培(pei)训的实施细(xi)则》等(deng)4个规范性文件(jian),持续提升人(ren)力资(zi)源服务(wu)(wu)效(xiao)能(neng)。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission🧸 formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special♈ Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全(quan)(quan)年新发展民(min)营经(jing)济(ji)户数36465户,至年末(mo),实有注册户数172566户。民(min)营经(jing)济(ji)全(quan)(quan)年实现税收(shou)(shou)289.93亿元。民(min)营经(jing)济(ji)招商及税收(shou)(shou)双(shuang)双(shu🥀ang)创下(xia)历史(shi)新高,其(qi)中(zhong),民(min)营经(jing)济(ji)税收(shou)(shou)占全(quan)(quan)区总税收(shou)(shou)๊的56.8%,占比超(chao)过一(yi)半,为全(quan)(quan)区经(jing)济(ji)社会(hui)发展作(zuo)出了重要贡献。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 register﷽ed households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a recไord high. Among t🍌hem, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国(guo)家级松(song)江经济(ji)技术开发区
National Shanghai Songjiang Economic and Technological 🍰Development Zone
2021年,经济技术开发区(qu)(qu)全(quan)年实现(xian)规上(shang)工业总(zong)产值2826.90亿元(yuan),占♑全(quan)区(qu)(qu)规上(shang)工业总(zong)产值的63.6%;引进合同(tong)外资13.35亿美元(yuan),占全(quan)区(qu)(qu)合同(tong)外资的62.7%;实现(xian)工业固(gu)定资产投资98.79亿元(yuan),占全(quan)区(qu)(qu)工业投资总(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output valueඣ of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江(jiang)综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内(nei)共落户474家企(qi)业,共计吸引外(wai)商总(zong)投资24.5亿美(mei)元(yuan)。实现(xian)(xian)综合(he)税收46.85亿元(yuan),同比增长(zhang)46.85%,其中工商税收实现(xian)(xian)翻番。实现(xian)(xian)进出(chu)口额2311.1亿元(yuan),同🔥比增长(zhang)12.3%,占全市各综保区(qu)进出(chu)口值的43.9🍌% ,位列(lie)上海各综合(he)保税区(qu)之首,全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export vo♛luꦓme reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘(she)山国家(jia)旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家旅(lv)游(you)度假(jia)区(qu)以人文荟萃的(de)历(li)史文化和(he)源(yuan)远流长(zhang)(zhang)的(de)宗教胜迹名闻遐迩,是上海(hai)唯一(yi)的(de)自然(ran)山林胜地。2021年佘山度假(jia)区(qu)共(gong)计(ji)接(jie)待游(you)客1237万人次,同(tong)比(bi)年增(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其中(zhong)景(jing)区(qu)累计(ji)接(jie)待游(you)客1048.94万人,同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒店累计(ji)接(jie)待游(you)客188.16万人,同⛎(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营(ying)收共(gong)计(ji)16.34亿元(yuan)(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其中(zhong)景(jing)区(qu)共(gong)计(ji)营(ying)收9.66亿元(yuan)(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒店共(gong)计(ji)营(ying)收6.68亿元(yuan)(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists rece൩ived was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yu🐭an, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建设(she)加(jia)快推进:沪苏湖铁(tie)(tie)路(lu)(lu)完(wan)(wan)(wan)成主体(ti)专项(xiang)(xiang)规(gui)(gui)划调整,累(lei)计完(wan)(wan)(wan)成动迁腾地(di)2331亩;松江枢(shu)(shu)纽(niu)铁(tie)(tie)路(lu)(lu)站(zhan)房(铁(tie)(tie)路(lu)(lu)推进)实施(shi)方(fang)案(an)通过国铁(tie)(tie)集团(tuan)审(shen)(shen)查,初步设(she)计工(gong)作(zuo)已(yi)启动;枢(shu)(shu)纽(niu)综合交(jiao)(jiao)通工(gong)程(地(di)方(fang)推进)的项(xiang)(xiang)建书(shu)完(wan)(wan)(wan)成批复,同步启动工(gong)可(ke)编制和(he)选址(zhi)用地(di)预审(shen)(shen)工(gong)作(zuo);有轨电车T2西延伸项(ꦗxiang)(xiang)目专项(xiang)(xiang)规(gui)(gui)划已(yi)通过市规(gui)(gui)划资源(yuan)局在线质检,项(xiang)(xiang)建书(shu)已(yi)编制完(wan)(wan)(wan)成;铁(tie)(tie)东生活片区(qu)公交(jiao)(jiao)枢(shu)(shu)纽(niu)基本完(wan)(wan)(wan)工(gong);南永丰、轨交(jiao)(jiao)9号(hao)线九亭站(zhan)公交(jiao)(jiao)枢(shu)(shu)纽(niu)项(xiang)(xiang)目全面开工(gong)建设(she);区(qu)区(qu)对接(断(duan)头路(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目🐟金玉路(lu)(lu)跨油墩港已(yi)开放交(jiao)(jiao)通,昆港公路(lu)(lu)(非涉铁(tie)(tie)段)已(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)验(yan)收,泖亭-剑川路(lu)(lu)(区(qu)区(qu)对接段)、乐(le)都西路(lu)(lu)跨油墩港已(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Roa🍃d Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水(shui)、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属三家供(gong)水(shui)(shui)(shui)企(qi)业(ye)全年(nian)自来水(shui)(shui)(shui)供(gong)水(shui)(shui)(shui)总(zong)量 17097万立(li)(li)(li)方米,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)5.1%,日均供(gong)水(shui)(shui)(shui)量46.84万立(li)(li)(li)方米;售水(shui)(shui)(shui)总🌱(zong)量13903万立(li)(li)(li)方米,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全年(nian)用电(dian)量118.22亿(yi)度,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)21.1%;天(tia👍n)然气售气量30282万立(li)(li)(li)方米,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)10.0%;液化气售气量32732吨,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion k🤪Wh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保(bao)护
Urban Environmental Protection
环境(jing)(jing)保(bao)护(hu)和整治力度(du)(du)继续加大。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区用于环境(jing)(jing)保(bao)护(hu)的资金(jin)投入88.23亿元,相(xiang)当于地区生产总值的5.0%。深入开(kai)展工(gong)业企业挥发性有机物(wu)(VOCs)综合治理,截至(zhi)2021🃏年(nian)(nian)底已完成(cheng)270家企业的治理工(gong)作。全(quan)(quan)年(nian)(nian)空气优良天数为(wei)330天,环境(jing)(jing)空气质量优良率(lv)90.4%,比上年(nian)(nian)提高2.7个百(bai)分点;PM2.5年(ni💧an)(nian)平均浓(nong)度(du)(du)30微克/立方米,比上年(nian)(nian)下降6.3%。在全(quan)(quan)市率(lv)先完成(cheng)水(shui)(shui)源地和市级河(he)道入河(he)排污(wu)口排查,共涉(she)及河(he)道长度(du)(du)278公里(li)。全(quan)(quan)年(nian)(nian)27个国考、市考断面水(shui)(shui)质全(quan)(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source a🧸nd municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water 🤡quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾(ji)综合(he)治理
Garbage Management
垃(𝔍la)圾综合治理成效明显。分(fen)类(lei)实(shi)效稳中向好,全(quan)区生(sheng)活🐈垃(la)圾分(fen)类(lei)全(quan)覆盖,2021年(nian),全(quan)区生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)总(zong)量89.21万吨(dun)(dun),其中,干(gan)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日(ri)处(chu)置(zhi)量1115吨(dun)(dun),湿垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日(ri)分出量(含餐厨垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨(dun)(dun),可(ke)回(hui)收(shou)物日(ri)回(hui)收(shou)量524吨(dun)(dun),有🥂害垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日(ri)收(shou)运(yun)(yun)量0.07吨(dun)(dun),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回(hui)收(shou)利用率45.2%,村居(ju)、单(dan)位(wei)分类达标率稳定(ding)在95%以上(shang)。全(quan)程(cheng)体(ti)系更加完(wan)善,累计完(wan)成可(ke)回(hui)收(shou)物中转站提(ti)(ti)标13个(ge)、服务点(dian)提(ti)(ti)升(sheng)391个(ge),完(wan)成146条(tiao)道路(lu)、18个(ge)商业广场废物箱投口改(gai)造(zao),天(tian)马焚烧厂(chang)二期、湿垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化处(chu)理(li)(li)(li)厂(chang)、建筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化处(chu)理(li)(li)(li)厂(chang)投产(chan)运(yun)(yun)行(xing),总(zong)设计处(chu)置(zhi)能力达到212万吨(dun)(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)能力位(wei)于全(quan)市(shi)前列,从2021年(nian)6月底(di)开始,停止生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外运(yun)(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实(shi)(shi)现区域内闭环分类处(chu)置(zhi)的(de)目标,“一网统管(guan)”综合管(guan)理(li)(li)(li)平台建成上(shang)线。落实(shi)(shi)固废检查、长江(jiang)经济带生(sheng)态环境(jing)问(wen)题整(zheng)改(gai)要求(qiu),规范生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)残液和(he)冲(chong)洗水收(shou)运(yun)(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)管(guan)理(li)(li)(li)精(jing)细化水平不断提(ti)(ti)升(sheng),建筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中转站环境(jing)控制措(cuo)施落细落实(shi)(shi)。
The co⭕mprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2﷽021年,全区共新增森(sen)(sen)林面积2500亩(mu),森(sen)(sen)林覆盖率🐻达到18.84%,共建(jian)(jian)成6个开(kai)放休(xiu)闲林地(di)。全速推进绿化(hua)建(jian)(jian)设,全年新建(jian)(jian)绿地(di)总(zong)量20.54公(gong)顷、绿道(dao)20.35公(gong)里、立体绿化(hua)1.77公(gong)顷,建(jian)(jian)设完成8座街心花园(yuan)、新建(jian)(jian)昆水街绿地(di)公(gong)园(yuan)。随(sui)着方塔公(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)园(yuan)荣(rong)获国家(jia)4A级旅游(you)景区,公(gong)园(yuan)服务(wu)能(neng)级进一步提(ti)升(sheng),提(ti)供了更洁(jie)净、多(duo)彩、文明、安全、和谐、宜游(you)的(de)城市(shi)公(gong)园(yuan)环境(jing)。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the y🎃ear. Square♏ Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息(xi)基础设(she)施(shi)能级(ji)持(chi)续(xu)提升。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)实现(xian)(xian)电(dian)子信(xin)息(xi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值1846.91亿(yi)元,占(zhan)全(quan)区(qu)(qu)规上(shang)(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值的(de)41.6%。全(quan)年(nian)实现(xian)(xian)计算机通信(xin)和(he)其他(ta)电(dian)子设(she)备制(zhi)造(zao)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)固(gu)定资产(chan)(chan)投资79.07亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长12.0%,占(zhan)全(quan)区(qu)(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)固(gu)定资产(chan)(chan)投资的(de)38.0%。发挥数(shu)字(zi)(zi)经济(ji)对高(gao)质量(liang)发展(zhan)的(de)驱动作用。“松江(jiang)G60科创(chuang)(chuang)走廊(lang)数(shu)字(ziಞ)(zi)经济(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)集群(qun)”获评(ping)全(quan)国首(shou)个数(shu)字(zi)(zi)经济(ji)👍领域的(de)国家创(chuang)(chuang)新(xin)型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)集群(qun)试点。全(quan)面推(tui)进城(cheng)市数(shu)字(zi)(zi)化转型,松江(jiang)新(xin)城(cheng)G60数(shu)字(zi)(zi)经济(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)示范(fan)区(qu)(qu)成功入(ru)选(xuan)首(shou)批市级(ji)示范(fan)区(qu)(qu),2021年(nian)度城(cheng)市数(shu)字(zi)(zi)化转型评(ping)估(gu)位列全(quan)市第三(san),松江(jiang)在宽带平(ping)均接(jie)入(ru)速率、500M用户占(zhan)比(bi)、5G移(yi)动电(dian)话用户占(zhan)比(bi)等指标上(shang)(shang)排名(ming)全(quan)市第一。全(quan)年(nian)新(xin)建(jian)5G基站(zhan)1704个,累积建(jian)成5G基站(zhan)4340个,位列全(quan)市第三(san),实现(xian)(xian)5G网(wang)络全(quan)区(qu)(qu)广覆盖。5G赋能工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)互(hu)联网(wang)建(jian)设(she),长三(san)角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)互(hu)联网(wang)平(ping)台应用创(chuang)(chuang)新(xin)体验中心正式投入(ru)运营(ying),区(qu)(qu)级(ji)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)互(hu)联网(wang)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)创(chuang)(chuang)新(xin)工(gong)(gong)程立项(xiang)7家,扶持(chi)资金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network e♎mpowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全(quan)区实(shi)(shi)现新增就(jiu)业(ye)(ye)岗(gang)位18002个,帮(bang)助长期失业(ye)(ye)青(qing)年(nian)实(shi)(shi)现就(jiu)业(ye)(ye) 496人,帮(bang)扶(fu)引(yin)领成功创业(y💮e)(ye) 672户,城乡登(deng)记失业(ye)(ye)人数7008人。全(quan)年(nian)开(kai)展(zhan)职业(ye)(ye)培训41950人,其中高级及以上职业(ye)(ye)资(zi)格培训9🐻4人,中高级层(ceng)次(ci)培训数量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 p𓄧eople engagꩲed in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样(yang)调查,2021年,全(quan)区居民人均可(ke)支配收入(ru)64812元(yuan),比(bi)上(shang)年增长8.9%,增速超过全(quan🉐)市平均增速0.9个百分(fen)点,排名全(quan)市第五。其中,工资性收入(ru)49289元(yuan),比(bi)上(shang)年增长10.2%;经(jing)营净(jing)收入(ru)1847元(yuan),比(bi)上(shang)年增长5.6%;财产净(jing)收入(ru)6986元(yuan),比(bi)上(shang)年增长0.9%;转移净(jing)收入(ru)6690元(yuan),比(bi)上(shang)年增长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fif🅷th in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% ove🐬r the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居(ju)住水(shui)平
Living Standards
2021年(nian),全区(qu)保(b🍨ao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)施工(gong)面积(ji)688.96万(wan)平(ping)方(fang)米(mi)(mi),保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)投资117.31亿(yi)元(yuan),保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)销售面积(ji)90.28万(wan)平(ping)方(fang)米(mi)(mi)。全年(nian)区(qu)属动迁安置房(fang)(fang)开(kai)工(gong)8489套,竣工(gong)4438套。新(xin)增供应(ying)公(gong)共(gong)租(zu)赁(lin)房(fang)(fang)项目(mu)16个,共(gong)1009套房(fang)(fang)屋(wu)。全年(nian)为(wei)735户家(jia)庭发放廉(lian)(lian)租(zu)住房(fang)(fang)租(zu)金补贴约1374万(wan)元(yuan),廉(lian)(lian)租(zu)房(fang)(fang)源已分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granꦕted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务(wu)
Elderly Care Services
扎实推(tui)进养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)重点(dian)工程(cheng)、实事(shi)项目。2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区完成(cheng)新(xin)增(zeng)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张、改(gai)造认知症照护床(chuang)位(wei)420张、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)෴(nian)(nian)(nian)护理型(xing)床(chuang)位(wei)132张;完成(cheng)新(xin)建(jian)(jian)社区综合为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中心4家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日(ri)间服(fu)(fu)务(wu)(wu)中心2家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)社区老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场(chan෴g)所3家(jia)(jia)(jia)(jia)、规范化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)活动室建(jian)(jian)设97家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示(shi)范睦邻点(dian)8个(ge),新(xin)建(jian)(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)疫(yi)情防控工作(zuo),开展(zhan)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构消(xiao)防安全(quan)(quan)评估,实施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯系统建(jian)(jian)设,养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构服(fu)(fu)务(wu)(wu)质量日(ri)常监测得(de)分排名全(quan)(quan)市第三。继(ji)续(xu)与嘉兴市和宣(xuan)城市推(tui)进长三角一体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共(gong)有(you)38家(jia)(jia)(jia)(jia)异地养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构、6家(jia)(jia)(jia)(jia)一体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实训(xun)基地、97家(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)旅游推(tui)荐景区名单。完成(cheng)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构服(fu)(fu)务(wu)(wu)收费价(jia)格调(diao)整。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区共(gong)有(you)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构24 家(jia)(jia)(jia)(jia),长者(zhe)照护之家(jia)(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数 8420张,收养(yang)(yang)各类人(ren)(ren)(ren)员(yuan)4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)提供居家(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为10000名高龄(ling)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互助(zhu)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of🍬 pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会(hui)救济
Social Relief
社会救(jiu)助(zhu)体系不断完善,2021年,全区完成社会救(jiu)助(zhu)标准调(diao)整(zheng)、残(can)疾人(ren)两(liang)项补贴(tie)和帮困粮油调(diao)整(zheng),保(bao)障(zhang)(zhang)困难(nan)群众基本生活。全年实施各类(lei)救(jiu)助(🔥zhu)16.22万(wan)人(ren)次(ci),发放(fang)救(jiu)助(zhu)资金(jin)1.59亿元(yuan),其中(zhong)城镇居(ju)民(min)最(zui)低生活保(bao)障(zhang)(zhang)4.47万(wan)人(ren)次(ci)、5213.92万(wan)元(yuan),农村居(ju)民(min)最(zui)低生活保(bao)障(zhang)(zhang)0.73万(wan)人(ren)次(ci)、780.82万(wan)元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-allevꦏiation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the ⛦needy. Throughout the year, 0.16🐻22 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创(chuang)新(xin)主(zhu)体
发🍌挥(hui)企(qi)(qi)业(ye)科技(ji)创新主(zhu)体(ti)作用。2021年,全(quan)(quan)区高(🏅gao)(gao)新技(ji)术(shu)(shu)企(qi)(qi)业(ye)申报(bao)总(zong)数达1041家(jia)(jia)(jia),位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)三(san);全(quan)(quan)区有(you)效期内(nei)高(gao)(gao)新技(ji)术(shu)(shu)企(qi)(qi)业(ye)总(zong)数达2306家(jia)(jia)(jia),同比增(zeng)长(zhang)31.4%,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)三(san),实现五(wu)年翻两番(fan),当年净增(zeng)高(gao)(gao)新技(ji)术(shu)(shu)企(qi)(qi)业(ye)551家(jia)(jia)(jia)。11家(jia)(jia)(jia)科技(ji)企(qi)(qi)业(ye)获2021年度上海市(shi)科技(ji)小巨人(含(han)培育)工程立项,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)四(si),全(quan)(quan)区科技(ji)小巨人(含(han)培育)企(qi)(qi)业(ye)总(zong)计167家(jia)(jia)(jia)。2020年R&D经费投(tou)入(ru)75.16亿元,同比增(zeng)长(zhang)10.2%;投(tou)入(ru)强度达到(dao)4.59%,比2019年高(gao)(gao)出0.27个百分(fen)点,且超过全(quan)(quan)市(shi)平均(jun)水平0.42个百分(fen)点,其中,企(qi)(qi)业(ye)R&D经费投(tou)入(ru)占(zhan)投(tou)入(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)(qi)业(ye)研发主(zhu)体(ti)地位(wei)(wei)显著。认定市(shi)高(gao)(gao)新技(ji)术(shu)(shu)成果转化项目81项,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)二。技(ji)术(shu)(shu)合同登记认定865项,成交金额190.79亿元,同比增(zeng)长(zhang)320.2%,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological i🎃nnovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The🌌 total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech a🅠chievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 🌸19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专(zhuan)利成果(guo)
Patent Achievements
创新活力不(bu)断释放。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)(qu)(qu)专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)(li)授权(quan)(quan)21277件(jian)(jian),同(tong)比增(zeng)长39.8%,数量排(pai)(pai)名全(quan)市第二。至年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区(qu)(qu)(qu)有(you)(you)效(xiao)专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)(li)69250件(jian)(jian),比上年(nian)(nian)增(zeng)加(jia)(jia)18068件(jian)(jian),数量排(pai)(pai)名全(quan)市第三;其中有(you)(you)效(xiao)发(fa)明💝(ming)专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)(li)10588件(jian)(jian),比上年(nian)(nian)增(zeng)加(jia)(jia)1636件(jian)(jian)。每(mei)万人(ren)有(you)(you)效(xiao)发(fa)明(ming)专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)(li)拥(yong)有(you)(you)量55.44件(jian)(jian),比上年(nian)(nian)增(zeng)加(jia)(jia)8.57件(jian)(jian)。松(song)江区(qu)(qu)(qu)推进国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)试(shi)点(dian)(dian)城区(qu)(qu)(qu)建设(she),拥(yong)有(you)(you)国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)示(shi)(shi)范(fan)企(qi)业2家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)优(you)势(shi)企(qi)业12家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)试(shi)点(dian)(dian)园区(qu)(qu)(qu)1家(jia)、国(guo)家(jia𒅌)级知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)保护(hu)规范(fan)化(培育)市场(chang)3家(jia)、市级专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)(li)工(gong)作示(shi)(shi)范(fan)(试(shi)点(dian)(dian))企(qi)业77家(jia)、市级知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)示(shi)(shi)范(fan)(试(shi)点(dian)(dian))园区(qu)(qu)(qu)8家(jia)。深入(ru)开展质量提升行(xing)动,60家(jia)企(qi)业主导(dao)或参(can)与89项(xiang)国(guo)家(jia)标准、行(xing)业标准的(de)制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid pat💙ents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科(ke)普品牌(pai)
Popular Science Brand
持续推(tui)进科(ke)(ke)普(pu)工作社会化。23个项(xiang)目(mu)立项(xiang)入围(wei)2021年(nian)(nian)区(qu)(qu)(qu)级(ji)(ji)科(ke)(ke)普(pu)项(xiang)目(mu),拟资助金额182.6万元(yuan)。松江(jiang)民防科(ke)(ke)普(pu)馆获评区(qu)(qu)(qu)级(ji)(ji)科(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育(yu)基(ji)地(di)、长三角(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走廊规划(hua)展示(shi)馆获评G60企业(✱ye)科(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育(yu)基(ji)地(di),目(mu)前全区(qu)(qu)(qu)共有科(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育(yu)基(ji)地(di)74家,其中国家级(ji)(ji)5家、市级(ji)(ji)13家。区(qu)(qu)(qu)总校和全区(qu)(qu)(qu)17个街镇社区(qu)(qu)(qu)科(ke)(ke)普(pu)大学分校均已挂牌成立,全年(nian)(nian)配送科(ke)(ke)普(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular sci🍸ence education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its brancඣh schools 𓃲in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全(quan)(quan)区新(xin)(xin)(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所(suo)(suo),新(xin)(xin)(xin)(xin)建学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建设经费投(tou)入达(da)(da)5.9亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)(xin)启(qi)用学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所(suo)(suo),义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)(zeng)(zeng)加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)(zeng)(zeng)加115班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),巩固(gu)了来之(zhi)不易(yi)的消(xiao)除起始(shi)年(nian)级“大(da)班(ban)额(e)”胜利战果。上(shang)(shang)外云间(jian)中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)部正(zheng)式招生,华师大(da)二附中(zhong)(zhong)松(song)(song)江(jiang)分(fen)校(xiao)(xiao)落地,上(shang)(shang)师大(da)合作(zuo)框架协议成功(gong)签订,优(you)质资(zi)源纷(fen)纷(fen)扎根松(song)(song)江(jiang),塑造(zao)了高(gao)(gao)(gao)ꦡ(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)(gao)(gao)(gao)品质发展(zhan)新(xin)(xin)(xin)(xin)局(ju)面。面向全(quan)(quan)国(guo)招聘教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)师1087人,其中(zhong)(zhong)研究(jiu)生及以上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员占比(bi)(bi)(bi)25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)被评为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)特(te)级校(xiao)(xiao)长(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)被评为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)优(you)秀校(xiao)(xiao)长(zhang)。以大(da)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)为(wei)盟主(zhu)的大(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)思政课(ke)联(lian)(lian)盟稳步推进,建立了全(quan)(quan)员育(yu)(yu)人的德育(yu)(yu)管理(li)制度。新(xin)(xin)(xin)(xin)成立实验、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集团。新(xin)(xin)(xin)(xin)增(zeng)(zeng)(zeng)1所(suo)(suo)市(shi)(shi)示(shi)范(fan)(fan)性(xing)幼(you)(you)儿园(yuan)、2所(suo)(suo)市(shi)(shi)一(yi)级幼(you)(you)儿园(yuan)。公办园(yuan)在(zai)园(yuan)幼(you)(you)儿占比(bi)(bi)(bi)达(da)(da)68.4%,普惠性(xing)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖率(lv)达(da)(da)91%。抓牢抓实“五(wu)项管理(li)”,不折不扣落实“双减(jian)(jian)”政策,全(quan)(quan)区义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科类机构压(ya)减(jian)(jian)比(bi)(bi)(bi)例达(da)(da)95%。打造(zao)了以3所(suo)(suo)市(shi)(shi)实验性(xing)示(shi)范(fan)(fan)性(xing)高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)领(ling)衔的紧密(mi)型集团办学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)(xin)格局(ju)。扎实推进理(li)化实验操作(zuo)考(kao)(kao)等新(xin)(xin)(xin)(xin)中(zhong)(zhong)考(kao)(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)考(kao)(kao)成绩持续保持高(gao)(gao)(gao)(gao)位。全(quan)(quan)面推进高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)(xin)(xin)(xin)课(ke)程新(xin)(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)材(cai),大(da)力推进高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)联(lian)(lian)盟建设,高(gao)(gao)(gao)(gao)考(kao)(kao)特(te)控率(lv)、文化达(da)(da)线率(lv)均为(wei)五(wu)年(nian)最高(gao)(gao)(gao)(gao),4人被清(qing)华、北大(da)录(lu)取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were op𓄧ened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年(nian)末(mo),全区共(gong)有(you)各级各类(lei)学校 453所,中(zhong)、小、幼(you)、职(zhi)、特五类(lei)教育在校学生17.08万人,比上(shang)年(nian)增长 4.6%。全区各类(lei)学校教职(zhi)工2.1ཧ4 万人,比上(shang)年(nian)增长 4.2%,其中(zhong)专任教师1.40 万人,比上(shang)年(nian)增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 millio𝓡n students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)末,全(quan)区共有公(gong)立医疗卫生机构29个(ge),专业卫生技术(shu)人(ren)员6318人(ren),床位(wei)数3991张。全(quꦉan)年(nian)实现门急(ji)诊量767.79万人(ren)次,比上年(nian)增(zeng)长13.7%;门急(ji)诊均次费用239.1元,比上年(nian)下降2.1%。全(quan)区户籍(ji)人(ren)口平(ping)均期望寿(shou)命84.37岁(sui),其中(zhong),男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿(er)死亡(wang)率1.34‰,孕产妇死亡(wang)率0,继(ji)续保持世界最发达国家和地区水(shui)平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The෴ infant mort🦋ality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力以(yi)赴抓紧(jin)抓实抓细新(xin)冠(guan)(guan)病毒肺(fei)炎(yan)(yan)(yan)疫(yi)(yi)情防(fang)控和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工作,不(bu)断提(ti)升科学(xue)精准(zhun)(zhun)防(fang)控水平。全(quan)年出动流(liu)调(diao)队(dui)1110组(zu)2470人(ren)(ren)(ren)次(ci),调(diao)查处置(zhi)649起(qi)新(xin)冠(guan)(guan)肺(fei)炎(yan)(yan)(yan)疫(yi)(yi)情相关事(shi)件,累计管理密(mi)切接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者2194人(ren)(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者的密(mi)切接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者1690人(ren)(ren)(ren)、一(yi)般接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者5252人(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren),专业(ye)(ye)、迅速做好突发(fa)事(shi)件应(ying)急(ji)处置(zhi)。进(jin)一(yi)步完(wan)善公共(gong)卫生体(ti)系建(jian)设(she),高标准(zhun)(zhun)开展(zhan)(zhan)(zhan)发(fa)热门诊标准(zhun)(zhun)化改建(jian)。开工新(xin)建(jian)区(qu)(qu)(qu)公共(gong)卫生中心(xin),推(tui)进(jin)区(qu)(qu)(qu)中心(xin)医院传染病大楼(lou)改造,建(jian)立区(qu)(qu)(qu)级核(he)酸(suan)采样队(dui)伍,显著提(ti)升区(qu)(qu)(qu)域核(he)酸(suan)检(jian)测(ce)能力,守牢医疗机构疫(yi)(yi)情防(fang)控“监测(ce)哨”“主(zhu)阵地”。平稳、高效、安全(quan)开展(zhan)(zhan)(zhan)新(xin)冠(guan)(guan)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)🐟种(zhong)(zhong),累计完(wan)成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)(ren)群疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万(wan)剂次(ci),覆(fu)盖(gai)184.70万(wan)人(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)人(ren)(ren)(ren)完(wan)成全(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以(yi)上老年人(ren)(ren)(ren)全(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)全(quan)市(shi)第一(yi);65.81万(wan)人(ren)(ren)(ren)完(wan)成加(jia)强针接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加(jia)强针完(wan)成率(lv)(lv)和(he)全(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)始终保持(chi)五个人(ren)(ren)(ren)口大区(qu)(qu)(qu)第一(yi)。发(fa)挥卫生健康专业(ye)(ye)优(you)势(shi),协助制订(ding)松江区(qu)(qu)(qu)集体(ti)类(lei)(lei)活(huo)动新(xin)冠(guan)(guan)肺(fei)炎(yan)(yan)(yan)疫(yi)(yi)情常态化防(fang)控工作指导意(yi)见(jian),审(shen)批集会类(lei)(lei)活(huo)动防(fang)疫(yi)(yi)方案265起(qi),累计派出专业(ye)(ye)救护车(che)(che)249车(che)(che)次(ci),医务人(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)次(ci),有(you)效保障各(ge)类(lei)(lei)大型活(huo)动顺利(li)举行(xing),为疫(yi)(yi)情防(fang)控和(he)经济社会发(fa)展(zhan)(zhan)(zhan)作出了积(ji)极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contꦺacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)生(sheng)(sheng)健(jian)康服(fu)务能(neng)级不断提升,务实推💖进重(zhong)点战略合(he)作项目。区(qu)(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)院(yuan)、方(fang)塔中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)、泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)院(yuan)成(cheng)功(gong)创建(jian)(jian)上海(hai)市(shi)(shi)区(qu)(qu)域性医(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)(zhong)心。方(fang)塔中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)成(cheng)为上海(hai)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)药大(da)学(xue)附属松(song)江医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(筹),泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)院(yuan)升级为二级甲等(deng)综合(he)性医(yi)(yi)(yi)院(yuan),不断满足(zu)人(ren)民(min)群众(zhong)对高品质医(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务的(de)需(xu)求。完(wan)成(cheng)15家(jia)(jia)村卫(wei)生(sheng)(sheng)室标准化建(jian)(jian)设,实现(xian)街镇智慧健(jian)康驿站全覆盖,3家(jia)(jia)社(she)区(qu)(qu)卫(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务中(zhong)(zhong)(zhong)心成(cheng)功(gong)创建(jian)(jian)上海(hai)市(shi)(shi)首批(pi)示范性社(she)区(qu)(qu)康复中(zhong)(zhong)(zhong)心,居民(min)“家(jia)(jia)门口”的(de)医(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务得(de)到完(wan)善。爱国(guo)卫(wei)生(sheng)(sheng)与健(jian)康促进工作全面推进,在各区(qu)(qu)综合(he)排名中(zhong)(zhong)(zhong)位居全市(shi)(shi)第(di)一。松(song)江公立医(yi)(yi)(yi)院(yuan)改革(ge)持续(xu)保持全市(shi)(shi)领先,“社(she)区(qu)(qu)综改云管理”评价连续(xu)5年(nian)保持全市(shi)(shi)第(di)一,社(she)区(qu)(qu)卫(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务中(zhong)(zhong)(zhong)心的(de)总体满意度位居全市(shi)(shi)第(di)一,实现(xian)服(fu)务能(neng)级𓄧和居民(min)获(huo)得(de)感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked fir꧃st in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)松江”影响力不断扩大。实施两轮人(ren)文(wen)(wen)松江建设三(san)年行(xing)动(dong)(dong)计划,打(da)造“书香(xiang)之(zhi)域、书画之(zhi)城(cheng)、文(wen)(wen)博之(zhi)府、影视之(zhi)都”。广富(fu)林文(wen)(wen)化遗址成为上海文(wen)(wen)化新(xin)地标,构(gou)建面(mian)向长三(san)ꩲ角(jiao)的人(ren)文(wen)(wen)松江活动(dong)(dong)中(zhong)心(xin),建立人(ren)文(wen)(wen)松江创作研究院(yuan)、董其昌书画艺(yi)术博物馆,出(chu)版《松江人(ren)文(wen)(wen)大辞典》首卷(juan)。全(quan)面(mian)建成新(xin)时代文(wen)(wen)明实践中(zhong)心(xin)三(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city♌ filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)(quan)区(qu)开展各类群众文化活动(包(bao)括(kuo)线(xian)上)约(yue)1.9万(wan)场次,参与约(yue)216.9万(wan)人次(含广场舞(wu));全(quan)(quan)区(qu)公(gong)共图书馆流通约(yue)26.03万(wan)人次,全(quan)(quan)区(qu)博物(🗹wu)馆、艺术馆、美术馆线(xian)下接(jie)待观众约(yue)28.98万(wan)人次;配送图书4.2万(wan)册(含电子图书2万(wan)册),公(gong)益演出682场, 公(gong)益电影92꧂75场(含宣传贴片980场)。加强新闻舆论氛(fen)围营造,全(quan)(quan)年电视节目《松江新闻》《云间播(bo)报》共采编(bian)并播(bo)出新闻3220条,被市级媒体录用(yong)196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million 𒉰tourists visit🔯ed museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-book൲s), 682 public welfare performances, and 9,275 public♐ welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新冠疫情(qing)常(chang)态化防(fang)控后,坚持“两手(shou)抓、两手(shou)硬、两手(shou)赢”,2021年,顺利举办(ban)(ban)全(quan)国(guo)帆板大(da)师赛(sai)(sai)(sai)、ꦯCTCC房车(che)锦标(biao)赛(sai)(sai)(sai)、全(quaꦯn)国(guo)高校百英(ying)里(li)总决赛(sai)(sai)(sai)等(deng)(deng)国(guo)内重大(da)赛(sai)(sai)(sai)事(shi),以(yi)及佘山元旦(dan)登高、业余足球(qiu)联(lian)赛(sai)(sai)(sai)等(deng)(deng)一系列品牌(pai)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)。全(quan)年共承(cheng)办(ban)(ban)、协办(ban)(ban)市(shi)级赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)动4次,举办(ban)(ban)区级赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)动2次,吸引6000余人次市(shi)民参(can)与各类体育赛(sai)(sai)(sai)事(shi)活(huo)动。全(quan)年在国(guo)家级比赛(sai)(sai)(sai)中获(huo)金(jin)牌(pai)1枚,在市(shi)级比赛(sai)(sai)(sai)中获(huo)金(jin)牌(pai)107枚、银牌(pai)76枚、铜牌(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsꦚurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体(ti)育设施(shi)
Sports Facilities
2021年,全区新(xin)建改建市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑(yuan)点(dian)128个(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步(bu)道30条,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)球场12片(pian),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)1个(ge)(ge),体(ti)育公(gong)园2个(ge)(ge),市(shi)💞(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中(zhong)(zhong)心2个(ge)(ge)。截至2021年底,我区共有市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑(yuan)点(dian)1032个(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步(bu)道112条,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)球场107片(pian),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)17个(ge)(ge),体(ti)育公(gong)园4个(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中(zhong)(zhong)心5个(ge)(ge)。全年区属(shu)各场馆累(lei)计接待(dai)市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)锻炼近69.06万人次(ci),场馆开放(fang)收入共计280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness 🌱gardensꦏ, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues r🌱eceived nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年,全(quan)(quan)区(qu)实现(xian)旅(lv)游(♛you)(you)收入126.46亿元,比上(shang)年增长19.2%,接(jie)待(dai)游(you)(you)客(ke)(ke)1651.76万人(ren)次(ci),比上(shang)年增长47.3%。至年末,全(quan)(quan)区(qu)共有(you)星级(ji)饭店(dian)(dian)7家(jia)(jia),其(qi)中五星级(ji)饭店(dian)(dian)3家(jia)(jia),四星级(ji)饭店(dian)(dian)2家(jia)(jia),三(san)星级(ji)饭店(dian)(dian)2家(jia)(jia);旅(lv)游🅘(you)(you)饭店(dian)(dian)全(quan)(quan)年住宿接(jie)待(dai)162.06万人(ren)次(ci),平均(jun)客(ke)(ke)房出(chu)租率53.08%。至年末,全(quan)(quan)区(qu)共有(you)旅(lv)行社66家(jia)(jia),全(quan)(quan)年组团人(ren)数12.34万人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism reven🐽ues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% 🥂over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist❀ agencies in the district with 0.1234 million tourꦉists joining tour groups.
上海佘山世茂洲(zhou)际酒(jiu)店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)佘(she)(she)山(shan)(shan)世(shi)茂洲际酒(jiu)店(dian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)建(jian)筑是一项富有创新(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)设计之作,建(jian)造历时12年(nian),这个新(xin)奇的(de)(de)(de)(de)(de)(de)酒(jiu)店(dian)遵循自然环(huan)境(jing),充(chong)分利用深坑(keng)岩壁的(de)(de)(de)(de)(de)(de)曲面造型悬挂并建(jian)造在深坑(keng)岩壁之上(shang),主体由地(di)表以(yi)上(shang)2层及(ji)地(di)表以(yi)下88米(mi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)15层构成,令世(shi)界叹为观(guan)止(zhi)。酒(jiu)店(dian)坐落于上(shang)海(hai)松江佘(she)(she)山(shan)(shan)脚(jꦇiao)下的(de)(de)(de)(de)(de)(de)天(tian)马(ma)山(shan)(shan)深坑(keng)内(nei),距离上(shang)海(hai)虹桥(qiao)国际机场(chang)及(ji)上(shang)海(hai)虹桥(qiao)火车(che)站32公里,毗邻佘(she)(she)山(shan)(shan)国家(jia)森林公园(yuan)、辰山(shan)(shan)植物园(yuan)等多(duo)处旅游(you)胜(sheng)地(di)。酒(jiu)店(dian)拥有约900平方(fang)米(mi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)无柱宴会(hui)厅(ting)和(he)5个不同面积的(de)(de)(de)(de)(de)(de)多(duo)功能会(hui)议室。其(qi)中,带有美轮美奂的(de)(de)(de)(de)(de)(de)天(tian)窗(chuang)布景的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“奇迹”宴会(hui)厅(ting),能够分割为三个独(du)立的(de)(de)(de)(de)(de)(de)宴会(hui)厅(ting),展示(shi)车(che)辆更可直接驶入会(hui)场(chang),为多(duo)种会(hui)务活动提(ti)供理想(xiang)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional🤡 conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)国(guo)家(jia)森(sen)林(lin)公园是上海(hai)唯一的(de)国(guo)家(jia)级自然山(shan)林(lin)胜(sheng)地,经营面积267公顷,景区森(sen)林(lin)覆盖(gai)率(lv)达(da)到79.44%。园内十二(er)座山(shan)峰犹(you)如十二(er)颗大小不(bu)一的(de)翡(fei)翠(cui)从西南(nan)趋向东北,蜿蜒连绵13公里🏅,使一马(ma)平(ping)川(chuan)的(de)上海(hai)平(ping)原(yuan)呈现(xian)出秀灵多姿的(de)山(shan)林(li⛎n)景观。1993年6月(yue),由原(yuan)国(guo)家(jia)林(lin)业部批准建(jian)立(li)佘山(shan)国(guo)家(jia)森(sen)林(lin)公园,2001年被评(ping)为国(guo)家(jia)首批4A级旅(lv)游景区。现(xian)对外开放的(de)景点有:东佘山(shan)园、西佘山(shan)园、天马(ma)山(shan)园、小昆(kun)山(shan)园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching ♈their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物(wu)园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海(ha💟i)辰(chen)山植物(wu)园位于松(song)江区(qu)(qu)佘山国(guo)家旅游度(du)假(jia)区(qu)(qu)内(辰(chen)花公路3888号),是市政府、中国(guo)科(ke👍)学院和国(guo)家林(lin)业局合作共建的集(ji)科(ke)研、科(ke)普和观赏(shang)游览于(yu)一体的综合性植物园,占地面(mian)积207公顷,是(shi)华东地区规模最大(da)的植物园(yuan)。植物园(yuan)内的辰(chen)山(ꦿshan)古🎶(gu)遗址,2014年(nian)4月被市政府公布为上海市文物保(bao)护单位(wei)。该遗址2009年初(chu)发现(xian),面(mian)积约为16公(gong)顷,初(chu)步判(pan)断为商周(zhou)时期古文化遗址。
园区(qu)由中心展示区(qu)、植(zhi)物(wu)保育区(qu)、五大洲植(zhi)物(wu)区(qu)和外围(wei)缓冲(chong)区(qu)等四大功能区(qu)构🅘成(cheng)。展览温室展览面(mian)积为12608平方米,由热带(dai)🃏花果馆、沙生(sheng)植物(wu)(wu)馆和(he)珍奇植物(wu)(wu)馆组(zu)成,为(wei)亚洲最(zui)大展览温室(shi)群,其中沙生(sheng)植物(wu)(wu)馆为(wei)世(shi)界🌠最(zui)大室(shi)内沙生(sheng)植物(wu)(wu)展馆。现(xian)为(wei)国家4A级景(jing)区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chen🃏shan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouꦛse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand𒉰 Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔(ta)园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海(hai)方塔(ta)园(yuan)(yuan)始建于1978年,占地182亩(mu),原址为(wei)(wei)唐宋时期古(gu)华亭的闹市(shi)中(zhong)心。园(yuan)(yuan)内有各级不可(ke)移动(dong)文(wen)(wen)物共8处(chu),其中(zhong)包括兴圣教寺塔(ta),1996年11月被(bei)国(guo)(guo)务院(yuan)公布(bu)为(wei)(wei)全国(guo)(guo)重点文(wen)(wen)物保护(hu)(hu)(hu)单位;兰瑞堂、砖(zhuan)刻(ke)照(zhao)壁、陈化成祠、天(tian)妃宫和望仙桥,2014年4月被(bei)市(shi)政府公布(bu)为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市(shi)文(wen)(wen)物保护(hu)(hu)(hu)单位;明代(dai)石像(xiang)生(sheng)、张🦹氏宅前厅,2013年6月被(bei)公布(bu)为(wei)(wei)松江(jiang)区文(wen)(wen)物保护(hu)🐼(hu)(hu)单位。
整个园(yuan)(yuan)景(jing)以北宋的方塔为(wei)中(zhong)心,四周环设宋代(dai)望仙桥(qiao),明(ming)代(dai)砖雕(diao)照壁、兰瑞堂、石(shi)雕(diao)园(yuan)(yuan),清代(dai)天(tian)妃宫、陈公(gong)祠,还建有(you)何(he)陋轩(xuan)、其(qi)昌廊等。现为🔯(wei)国家4A级(ji)景(jing)区。
Establ🎃ished in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics pro♔tection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Nort🦩hern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是(shi)上(shang)海(hai)五大(da)(da)(da)古典园(yuan)(yuan)林(lin)之(zhi)一,占地(di)76亩。园(yuan)(yuan)内有(you)两处不(bu)可(ke)移动(dong)文物,其中:醉白(b🌱ai)池(chi),2014年(nian)(nian)4月被市政府公布(bu)为(wei)上(shang)海(hai)市文物保(bao)(bao)护(hu)单(dan)位;雕花厅,1985年(nian)(nian)7月被公布(bu)为(wei)松江(jiang)县文物保(bao)(bao)护(hu)单(dan)位。园(yuan)(yuan)林(lin)源(yuan)于宋代(dai)松江(jiang)进士(shi)朱(zhu)之(zhi)纯的私家宅院,名“谷阳♑园(yuan)(yuan)”。后为(wei)明代(dai)大(da)(da)(da)书(shu)画(hua)家董其昌觞咏处,也是(shi)名人学士(shi)常游之(zhi)地(di)。清顺治(zhi)年(nian)(nian)间,工(gong)部主(zhu)事顾大(da)(da)(da)申重加修建,因(yin)崇拜唐大(da)(da)(da)诗人白(bai)居易,仿(fang)宋宰(zai)相韩琦慕白(bai)之(zhi)意(yi),将所建池(chi)上(shang)园(yuan)(yuan)林(lin)命名为(wei)“醉白(bai)池(chi)”,迄今已(yi)有(you)370多年(nian)(nian)历史(shi)。园(yuan)(yuan)内现保(bao)(bao)存着宋代(dai)的乐天(tian)轩,明代(dai)的四面厅、疑舫、读书(shu)堂(tang),清代(dai)池(chi)上(shang)草堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝成楼、雕花厅等亭台楼阁(ge);收藏有(you)元赵孟頫(fu)书(shu)(shu)法真迹《前、后赤壁(bi)赋》石(shi)刻(ke)、清代《云间邦(bang)彦(yan)画像》碑刻(ke)等(deng)艺术瑰宝。园内悬挂的当代书(shu)(shu)法名家题字匾联(lian)更是不(bu💮)计其数。现为国家4A级景🐼区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan 🍬(a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文(wen)化遗(yi)址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富(fu)林文化遗址(zhi)(zhi)位于松江新城北(bei)部(bu),东至(zhi)龙(long)源(yuan)路(lu),南至(zhi)广(g🌌uang)富(fu)林路(lu),西至(zhi)沈泾塘,北(bei)至(zhi)银泽北(bei)路(lu),遗址(z🎃hi)(zhi)涉(she)及面积约(yue)850亩,是目(mu)前经考古发现的上海29处遗址中包含内容最丰富,最具保♔(bao)护与开发价值的古文化(hua)遗(yi)址。广(guang)富(fu🐻)林文化(hua)遗(yi)址中现共有3处不可移动文物,其中(zhong):广富林文化遗址,2013年被国务院核定为(wei)第七批全(quan꧒)国文物保护单位;1987年11月(yue)被公布为上海(hai)市文(wen)物(wu)保护单位;知(zhi)也桥,2016年1月被公布为松江区(qu)文物保护(hu)点。
广富林文化(hua)遗(yi)址以考古遗(yi)址保护区(qu)为核心(xin),对古遗址加(jia)以原生态保护和呈(cheng)现,突(tu)显农耕生态文(wen)化,展现原汁原味的田园风光。深厚的文化底蕴是广富林(lin)项目(mu)的核心竞(jing)争力,其中包括(✃kuo)文(wen)化(hua)展(zhan)(zhan)示(shi)区(qu)(qu)、民俗展(zhan)(zhan)示(shi)区(qu)(qu)、宗教展(zhan)(zhan)示(shi)区(qu)(qu)、考古(gu)遗址展(zhan)(zhan)示(shi)馆(guan)、瓷窑展(zhan)(zhan)示(shi)馆(guan)。与松江府城、仓城、泗泾古(gu)镇等(deng)历史文(✤wen)化(hua)风貌区(qu)(qu)相(xiang)呼应,成为沪上(shang)“深度文化寻根之旅(lv)”的目的地之一(yi)。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protect💟ion unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeo꧃logical site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公园
Guangfulin Country Park
广富(fu)林(lin)郊野公园位于(yu)佘山国家森林(lin)公园南(na𒐪nᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ)侧,紧邻广富(fu)林(lin)文化遗址。
广富林(lin)郊(jiao)野(ye)公园围绕“田、水(shui)、路、林(lin)、村”五大(da)核(he)心要素建(jian)设,以农(nong)耕生(sheng)态自然景观为(wei)基础,由(you)农(𒐪nong)园采(cai)摘、果林(lin)风光(guang)、湿地渔村三大(da)板(ban)块组成,并按(an)区(qu)块分为(wei)油菜花(hua)田、绿野(ye)闲(xian)踪、森林(lin)氧吧、老来青稻田、稻香(xiang)闲(xian)影等(deng)12个区(qu)域,同时(shi)辅以文化(hua)展览(lan)、采(cai)摘垂钓、观光(guang)漫步等(deng)功能,形成综合郊(jiao)野(ye)游憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the🐻 Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing💟, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦(pu)江(jiang)之(zhi)首旅(lv)游(you)景区(qu)
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海(hai)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)旅游景(jing)(jing)区(qu),是上海(hai)母亲(qin)河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(൩qi)始点(dian),也(ye)称“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有来(lai)自江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿(wan)蜒而来(lai)的(de)斜(xie)塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄泾两水(shui)在(zai)此处(chu)汇集(ji),形成一块三(san)角洲形状的(de)宝地(di),经横潦(liao)泾流入黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源之处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫(fang)争流,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾(zeng)起(qi)网落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃(tao)红,孕(yun)育着(zhe)道不(bu)尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)水(shui)乡(xiang)风(feng)光,“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)”由此得名。整个景(jing)(jing)区(qu)分(♏fen)(fen)地(di)上和地(di)下(xia)两部分(fen)(fen),地(di)上部分(fen)(fen)为(wei)(wei)“疏流利运(yun)”宝塔和“春(chun)申堂”,而地(di)下(xia)部分(fen)(fen)为(wei)(wei)“水(shui)文化展示馆”。景(jing)(jing)区(qu)内挑梁斗拱式建(jian)筑风(feng)格散发(fa)古典风(feng)韵,落地(di)窗琉璃(li)瓦又不(bu)失现代(dai)时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)格调(diao)的(de)园林风(feng)韵配以(yi)银(yin)杏、槐(huai)树、垂柳等(deng)本(ben)土植株,彰显中国(guo)古代(dai)传统(tong)文化的(de)缩影。现为(wei)(wei)国(guo)家(jia)3A级景(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the re🉐eds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style o♔f cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小(xiao)镇
Thames Town
泰晤士小(xiao)(xiao)镇(zhen)位于松江(jiang)新(xin)(xin)城的(de)(de)西部(bu),是一个体(ti)(ti)现(xian)松江(jiang)新(xin)(xin)城整体(ti)(ti)风格的(de)(de)标志性区域,该(gai)区占(zhan)地约1平方💙公里,东侧为(wei)新(xin)(xin🦄)城最大的(de)(de)一个人工湖。绿(lv)树(shu)清湖、具有(you)原(yuan)汁原(yuan)味的(de)(de)英国乡村建(jian)筑风格。泰晤士小(xiao)(xiao)镇(zhen)设(she)计(ji)风格引(yin)入英国泰晤士河边小(xiao)(xiao)镇(zhen)风情(qing)(qing)和(he)住宅特征,追求(qiu)人与自然的(de)(de)最佳和(he)谐,体(ti)(ti)现(xian)松江(jiang)新(xin)(xin)城浓烈的(de)(de)现(xian)代化、国际化、生态(tai)化以及旅(lv)游(you)(you)文化气(qi)息。其中(zhong)一条连(lian)续的(de)(de)多功能(neng)步(bu)行(xing)街以及河畔英式(shi)广场成为(wei)小(xiao)(xiao)镇(zhen)的(de)(de)主轴线(xian),也是居(ju)民及游(you)(you)人进(jin)行(xing)集会、表演、休闲、交往的(de)(de)好去处,层次丰富,引(yin)人入胜,整体(ti)(ti)气(qi)氛充满生活情(qing)(qing)调和(he)乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, andౠ embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视(shi)乐园(yuan)
Shanghai Film Park
上海(hai)影(ying)(ying)视(shi)乐(le)(le)园坐落于车墩镇北(bei)松公路4915号(hao),集(ji)影(ying)(ying)视🍌(shi)拍摄、旅游观光、文化(hua)传(chuan)播(bo)为一体,由老(lao)上海(hai)“三十年代南京路”“静安(an)寺(si)路”“石库(ku)门里弄”“老(lao)城厢”“十六铺码头(tou)”“民国(guo)十二店铺”“得意楼(lou)茶社(she)(she)”“凯(kai)司令西餐社(she)(she)”“彩虹酒(jiu)吧”“鸿(hongಌ)翔服装店”“上海(hai)总商会门楼(lou)”“平安(an)大戏院”“老(lao)式火车站”“欧式建筑群”“苏州河港(gang)区”“教堂”“和平广场”“浙江路钢桥(qiao)”“湖山区”等拍摄场景(jing)及大型(xing)组合摄影(ying)(ying)棚、服装仓(cang)库(ku)、道具仓(cang)库(ku)、置(zhi)景(jing)工厂(chang)所组成;还辟(pi)有(you)环(huan)形有(you)轨(gui)电车、上影(ying)(ying)服道选粹展馆等娱乐(le)(le)项目。现为国(guo)家4A级景(jing)区。
Shanghai Film Park i🍬s located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜(sheng)强影(yi🍸ng)视基地(di)坐(zuo)落于永丰(feng)街道长谷路18号,是(shi)一(yi)家(jia)专业影(ying)视拍摄(she)基地(di),拥有大量明、清、民(min)国风(feng)格(ge)建筑(zhu)及(ji)花(hua)园外景、室(shi)内摄(she)影(ying)棚和宾馆住(zhu)宿区。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子(zi)的人(ren)(ren)》、《那年花(hua)开月正圆》、《燕(yan)云台》、《人(ren)(ren)民(min)的财产(chan)》、《人(ren)(ren)潮汹涌(yong)》等众多影(ying)视作品(pin)均取景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is 𒊎a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢(huan)乐谷
Shanghai Happy Valley
上海欢乐(le)谷位(wei)于松(song)江区林湖路888号෴,包含了“阳光(guang)港(gang)、欢乐(le)时光(guang)、飓风(feng)湾、金(jin)矿镇、欢乐(le)海洋(yang)、上海滩、香格里拉”七个(ge)主题区,百(bai)余项(x🙈iang)(xiang)娱(yu)乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu)及(ji)观赏项(xiang)(xiang)目(mu),十余座(zuo)顶级游乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu),逾万个(ge)表演场座(zuo)位(wei)。
这(zhei)里(li)有被(bei)誉为(wei)“过山车(che)(che)鼻(bi)祖”的木质过山车(che)(che)“谷(gu)木游龙”、90度垂直(zhi)跌(die)落(luo)过山车(che)(che)“绝顶雄风”、球幕飞行影院“奇境:穿越北纬30°”等先进的游乐(le)设(she)备。这(zhei)里(li)荟萃了(le)大(da)(da)型跨(kua)媒体(ti)实景水(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)极》,融体(ti)验、参(can)与、互动为(wei)一体(ti)的影视特(te)技实景剧《新上海(hai)滩(tan)风云》等世(shi꧙)界各地的精彩演艺活动。还有可(ke)容纳4000人的华侨城大(da)(da)剧院;集宴会、餐饮(yin)、会议、展览等功能于一体(ti)的大(da)(da)型多功能厅(ting)——亚瑟宫等大(da)(da)型主(zhu)题(ti)场馆(guan)。近(jin)年,上海(hai)欢(huan)乐(le)谷(gu)陆续(xu)推出大(da)(da)型跨(kua)媒体(ti)实景水(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)极》等项目、全新上海(hai)滩(tan)区(qu)主(zhu)题(ti)区(qu)等众(zhong)多升级改造项目,打造“玩不完(wan)的欢(huan)乐(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major 🤡themes including “Sunshine Harbor, Ha♎ppy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment 🍷projects, and more than 10,00𓄧0 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues🦹. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛(ma)雅(ya)海(hai)滩水公(gong)园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海(hai)(hai)玛雅海(hai)(hai)滩水公园(yuan)是(shi)华(hua)(hua)东(dong)地(di)区(qu)(qu)大型(xing)水上乐园(y𝔍uan),坐落于(yu)风(feng)景(jing)秀美的佘山国(guo)家旅游度假区(qu)(qu),注重(zhong)“惊险刺激”和“合家畅游”元素的兼容并蓄,融(rong)合古代玛雅文化与现(xian)代水上游乐体验,是(shi)华(hu♋a)(hua)侨城集团(tuan)继上海(hai)(hai)欢乐谷之后(hou),在华(hua)(hua)东(dong)地(di)区(qu)(qu)推出的又一精品力作。
目前公园占地(di)面(mian)积近20万平(ping)方米,拥有4滑(hua)道(dao)水(shui)上(shang)(shang)跳楼(lou)机(ji)“极速水(shui)蟒”、水(shui)磁动力技术(shu)ꩲ的双轨水(shui)上(shang)(shang)过山车(che)“大黄蜂”、水(shui)上(shang)(shang)竞(jing)速之选“大章鱼滑(hua)道(dao)”、深海漩涡体验项目“巨兽碗(wan)”、魔幻(huan)互动水(shui)寨“玛雅水(shui)寨”、四(si)滑(hua)道(dao)组(zu)(zu)合“四(si)驱迷城”、直径23米超(chao)级大喇叭、滑(hua)道(dao)组(zu)(zu)合项目“羽(yu)蛇神环”、“太阳迷漩”等40余套(tao)大型(xing)水(shui)上(shang)(shang)设备(bei)及景观项目,以及5大家(jia)庭游乐区(qu)100余款亲子戏水(shui)设备(bei),其中多项获得国际行业(ye)🐽旅游协(xie)会的专业(ye)设备(bei)奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya cultureไꦺ and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trum🥂pet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海(hai)月湖(hu)雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍水(shui)(shui)的(de)上(shang)海月湖(hu)雕(diao)塑(su)(su)公园(yuan)坐落于上(shang)海佘山(shan)国家旅游度假(jia)区(qu)(qu),是一座集(ji)现(xian)(xian)代雕(diao)塑(su)(su)、建筑艺(yi)术(shu)、自(zi)然山(shan)水(shui)(shui)景(jing)观和(he)高档休息娱乐于一体(ti)的(de)艺(yi)术(shu)风景(jing)乐园(yuan)。园(yuan)区(qu)(qu)由小佘山(shan)、月湖(hu)和(he)环湖(hu)腹地(di)组成,总占地(di)1300亩(mu),465亩(mu)的(de)月湖(hu)作为(wei)中(zhong)心,环湖(hu)分(fen)为(wei)春、夏、秋、冬四个(ge)不同风貌的(de)岸区(qu)(qu)。目前近80多(duo)件(jian)来自(zi)欧美、日本和(he)中(zhong)国雕(diao)塑(su)(su)大师的(de)世界雕(diao)塑(su)(su)精(jing)品(pin)点(dian)缀在自(zi)然山(shan)水(shui)(shui)间(jian),展(zhan)现(xian)(xian)出(chu)月湖(hu)雕(diao)塑(su)(su)公园(yuan)“回归自(zi)然、享受艺(yi)术(shu)”的(de)理念(nian)追求,创(chuang)建出(chu)美仑美奂的(de)人间(jian)艺(yi)术(s꧅hu)乐园(yuan)。现(xian)(xian)为(wei)国家4A级景(jing)区(qu)(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is💫 now a national 4A-level scenic spot.
上海世(shi)茂精灵之城主题(ti)乐(le)园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海(hai)世茂精(jing)灵(ling)ꦦ之城主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园坐落于佘(she)山国(guo)家(jia)旅游(you)度(du)假区(qu)(qu),占地4.5万平方米,由户外深(shen)坑(keng)秘境乐(le)(le)园与室内(nei)蓝(lan)精(jing)灵(ling)乐(le)(le)园组成,是(shi)国(guo)内(nei)首(shou)座(zuo)坐拥(yong)奇(qi)(qi)迹景(jing)观和国(guo)际IP的(de)(de)室内(nei)外综合型主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园。其中,深(shen)坑(keng)秘境乐(le)(le)园充(chong)分利用海(hai)拔负(fu)88米深(shen)坑(keng)奇(qi)(qi)景(jing)的(de)(de)自然风光,打造了探索世界级地标的(de)(de)旅游(you)观光🦋景(jing)点。蓝(lan)精(jing)灵(ling)乐(le)(le)园是(shi)亚太区(qu)(qu)首(shou)座(zuo)蓝(lan)精(jing)灵(ling)主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园,完美复(fu)刻了经典动画中的(de)(de)“蓝(lan)精(jing)灵(ling)村”,打造森林区(qu)(qu)、村庄区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)家(jia)、茂险王(wang)区(qu)(qu)四大(da)独具特色(se)的(de)(de)主(zhu)题(ti)区(qu)(qu),是(shi)上海(hai)及长三角区(qu)(qu)域亲子家(jia)庭短(duan)途游(you)目的(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ꧙ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteri🧔stic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house,🎶 and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtzeꦓ River Delta.
五(wu)厍农业(ye)休闲观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业休闲(xian)观(guan)光园占地面积7000亩,以生(sheng)态农业和休闲(xian)观(guan)光为(wei)一体,是学习农业知识、参观(guan)田园风光、体验(yan)农家生(sheng)活、放松疲(pi)惫身心的(de)理(li)想✅场(chang)所。观(guan)光园内空气(qi)清新(xin)、环境悠美,乡土气(qi)息(xi)浓郁,独(du)有(you)的(de)“三净”条(tiao)件让人(ren)时(shi)刻感受世外桃源(yuan)般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, ꧙and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, ♌enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海(hai)西(xi)部(bu)渔村垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in S🐟hanghai Weste༒rn Fishing Village
上海西部渔村垂钓中心垂钓场(chang)占地总面积四百余亩(mu),是目(mu)前华东(dong)地区为数不多的设(she)施(shi)完善的垂钓休闲场(chang)所之一。西部渔村于2004年9月正式对外开放,现有休闲垂钓水面2𓄧00余亩(mu),竞技垂钓水面30亩(mu),并拥(yong)有近百亩(mu)的生态休闲林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equiꦇpped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mꦑu.
上海天马赛车场(chang)
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海(hai)天马赛(sai)车(che)(che)场(chang)占地(di)(di)约230亩,༒位于佘山镇沈砖公(gong)(gong)路(lu)3000号(hao),G1503上(shang)海(hai)绕城高速公(gong)(gong)路(lu)天马出入(ru)口西(xi)南侧,于2004年正式投入(ru)运(yun)营,是(shi)经权威(wei)机(ji)构-国际汽车(che)(che)运(yun)动(dong)(dong)联(lian)合(he)会(FIA)验收合(he)格(ge)认证(zheng)的(de)F4赛(sai)道(dao),寓(yu)♏玩乐、学(xue)习、竞技于一体,为(wei)享受汽车(che)(che)文化、企业公(gong)(gong)关活(huo)(huo)动(dong)(dong)、旅游度(du)假、赛(sai)车(che)(che)休闲娱乐、安全驾驶培(pei)训等(deng)活(huo)(huo)动(dong)(dong)提供理想的(de)服务平(ping)台(tai)。赛(sai)道(dao)全长2.063千(qian)米(mi),8个(ge)左弯、6个(ge)右弯共14个(ge)弯道(dao),另包含(han)2处近万平(ping)方米(mi)的(de)安全驾驶场(chang)地(di)(di)。配(pei)置丰富的(de)多功能厅、贵宾包厢、培(pei)训中心、千(qian)人看台(tai)等(deng)设施(shi),曾(ceng)先后举办过多项(xiang)国际国内重(zhong)大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal servic🐷e for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上(shang)海佘山国际高尔夫俱(ju)乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海(hai)佘山国际高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)(fu)(fu)俱乐部(bu)位于(yu)佘🅘山国家(jia)旅游度假区(qu)的核(he)心(xin)区(qu),是上海(hai)地区(qu)地面(mian)起伏度最大的高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)(fu)(fu)球场(chang)。俱乐部(bu)占地面(mian)积(ji) 2200亩、全长 7140码(ma),包括一座18洞72标准杆符合国际锦标赛标准的高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)(fu)(fu)球场(chang)、高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu🌃)(fu)(fu)酒店(dian)公寓、具(ju)有(you)托斯卡纳风格的高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)(fu)(fu)别(bie)墅以及配套的休闲(xian)度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai🦹. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)(jiang)博物馆是一座集收藏(zang)、研究、展(zhan)(zhan)(zhan)示松江(jiang)(jiang)(jiang)历史(shi)(shi)文(wen)物为(wei)一体的(de)地(di)方(fang)史(shi)(shi)志类博物馆。展(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方(fang)米(mi),分(fen)为(wei)上下二(er)层。二(er)层为(wei)博物馆基本陈列“流(liu)沙(sha)沉(chen)宝”展(zhan)(zhan)(zhan),该陈列分(fen)为(wei)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨(chen)曦”、“史(shi)(shi)河波光”、“艺(yi)(yi)海丹青”三大(da)板块(kuai),科学系统地(di)展(zhan)(zhan)(zhan)示了松江(jiang)(jiang)(jiang)地(di)区出(chu)土和博物馆馆藏(zang)的(de)文(wen)物,同时(shi)(shi)结合景观(guan)复原、灯箱、多(duo)媒体等辅(fu)助(zhu)陈列方(fang)式,直观(guan)反映了松江(jiang)(jiang)(jiang)古代各(ge)个时(shi)(shi)期社(she)会生(sheng)产和艺(yi)(yi)术发展(zhan)(zhan)(zhan)成就(jiu)。一楼为(wei)临时(shi)(shi)展(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定期地(di)开展(zhan)(zhan)(zhan)各(ge)类专题展(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅外东(dong)西两侧,由碑(bei)廊和碑(bei)亭(ting)组成碑(bei)刻展(zhan)(zhan)(zhan)示区,♉东(dong)碑(bei)廊陈列明(ming)、清松江(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)告(gao)示等史(shi)(shi)料(liao)碑(bei)刻,西碑(bei)廊陈列赵(zhao)孟頫、董其昌、沈荃等(deng)书法艺术碑(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and ♋“Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural ♎relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development com𒁃bined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides out💖side the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐(tan🀅g)经幢位(wei)于松江中山小(xiao)学校园内,1988年(nian)1月🅰被国务院公布为(wei)全国重点(dian)文物(wu)保护单(dan)位(wei)。建于唐(tang)大中十三年(nian)(859年(nian)),是现存上海(hai)最古(gu)老的地面建筑。经幢21级(ji),高9.3米,八棱八面,故(gu)又称为(wei)八棱碑,俗称“唐(tang)经幢”,别称“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the E🍎ight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)位于永丰街道(dao)中山西路🦄仓(cang)桥(qiao)(qiao)弄南(nan),2014年4月(yue)被公布为(wei)上海(hai)(hai)市文物保护单位,是(shi)一座高10余米,跨度50余米的(de)五孔拱形大(da)(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名永丰,因桥(qia𓃲o)(qiao)南(nan)为(wei)松江府(fu)漕运仓(cang)城(cheng),故(gu)俗称大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)。现为(wei)上海(hai)(hai)地区著名的(de)明代大(da)(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng 🍰Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 ꦚmeters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真寺位(wei)于(yu)岳阳街道马路桥居委会缸甏巷75号,1980年(nian)(nian)8月被公布为上海(hai)市文物保护(hu)单位(wei),是上海(hai)地(di)区最早的(de)伊斯(si)兰教(jiao)寺院(yuan),始建(jian)(jian)于(yu)元至正年(nian)(nian)间(jian)(1341年(nian)(nian)—1368年(nian)(nian)),初(chu)名真教(jiao)💜寺。明(ming)清(qing)时期经过多次整修和扩建(jian)(jian),因此,如(ru)今的(de)清(qing)真寺既有(you)(you)元代时期的(de)建(jian)(jian)筑风格,又有(you)(you)明(ming)清(qing)两代的(de)建(jian)(jian)筑特色(se)(se)。主(zhu)体建(jian)(jian)筑有(you)(you)大(da)殿(dian)、窑(yao)殿(dian)、穿廊,另有(you)(you)南、北讲堂(tang),邦克(ke)门(men)等(deng),其中窑(yao)殿(dian)和邦克(ke)门(men)两处最具该寺建(jian)(jian)筑特色(se)(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-dis🌺trict, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西林(lin)(lin)禅寺,又名(ming)崇恩寺,建(jian)于南宋咸淳(chun)年间(jian)(1265—1274年)💦。明(ming)洪武二十年(1387年)重建(jian),位(wei)于岳阳街道中(zhong)山中(zhong)路(lu)666号。明(ming)正统皇敕封时赐名(ming)“大明(ming)西林(lin)(lin)禅寺”。大殿后门有(you)一塔(ta)(ta)(ta),名(ming)圆(yuan)应宝(bao)塔(ta)(ta)(ta),俗称“西林(lin)(lin)塔(ta)(ta)(ta)”。圆(yuan)应塔(ta)(ta)(ta)(西林(lin)(lin)塔(ta)(ta)(ta))1982年9月(yue)被公布为上海市文(wen)物(wu)保(bao)护单位(wei)。塔(ta)(ta)(ta)身(shen)七(qi)层八(ba)面(mian),砖木结构,塔(ta)(ta)(ta)高46.5米,迄今仍为上海地区最高的一座古塔(ta)(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood s𒐪tructure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.